Je partage ma passion pour la langue et la culture allemande, mon vécu et mon expertise en tant qu’enseignante, afin de VOUS permettre de parler natur'allemand : un allemand authentique, naturel, issu de la vie de tous les jours ! J'ai l'air d'une Allemande et je parle le Badisch, mais je suis bien Française ! Télécharge la fiche pratique #2 pour vérifier ! Et si cela ne te plait pas ? (je n’ai pas une voiture bleue, mais une rouge) Oublie dont les “NICHT EIN”, “NICHT EINE”, car en allemand on dit “kein” ou “keine” ! J'aime le Ritter Sport Schokolade, les SchniPoSa, et les drogueries allemandes. Télécharge gratuitement mon guide et découvre ma méthode des 5 ions ! Si tu veux faire des progrès en allemand, sans y passer des heures, ce guide est pour toi ! There are only three options used for negating in German: nein, nicht or kein. Nein is for yes/no questions, kein/e is used before nouns and nicht for the rest. Notify me of followup comments via e-mail. The problem arises because in English we just have one word that covers both: not. Si tu es nouveau, tu voudras sans doute télécharger gratuitement mon Guide pour apprendre l'allemand en 5 minutes par jour (elle n’a pas d’enfants), Das ist kein Gold. The tricky part is understanding when to use nicht and when to use kein and where to put them in a sentence. Comment demander à quelqu’un s’il s’est levé tôt en allemand (teil 2). Télécharge gratuitement mon Guide pour apprendre à parler natur'allemand. (je n’ai pas une voiture bleue, mais une rouge). Tu peux te désinscrire à tout moment à l’aide des liens de désinscription ou en me contactant via le formulaire dédié. Nein, er ist nicht der Lehrer. One of the first confusions you will encounter when learning the German language is: What’s the difference between kein and nicht and when should you use them? J'aime le Ritter Sport Schokolade, les SchniPoSa, et les drogueries allemandes. Sauf à une exception près, quand on veut insister sur le nombre “un” : elle n’a pas un chat, mais elle en a deux : Reçois gratuitement mon guide dans ta boîte de réception : tu y découvriras ma "méthode des 5 ions" pour booster ton apprentissage de l'allemand. (nous n’avons pas de chat), Sie hat keine Kinder. Mais quelle est la différence entre ces deux mots et dans quel cas employer l’un ou l’autre ? Tu sais certainement qu’ils sont utilisés pour exprimer la négation. En renseignant ton adresse mail, tu acceptes de recevoir régulièrement mes derniers articles/vidéos de blog par courrier électronique. Das ist kein Gold. Bienvenue sur Apprendre Natur'allemand ! Over time you will instinctively know and yo… You can also subscribe without commenting. (elle n’habite pas à Berlin, mais à Munich). Cliquer ici. “Kein” ou “keine” sont des articles, ils sont donc TOUJOURS placés devant un nom, que ce dernier soit au singulier ou au pluriel. Oublie dont les “NICHT EIN”, “NICHT EINE”, car en allemand on dit “kein” ou “keine” ! Tu peux reprendre une phrase parmi celles que j’ai proposé dans cet article ou en inventer d’autres ! J'ai l'air d'une Allemande et je parle le Badisch, mais je suis bien Française ! Negation or negative sentences in German grammar are formed with the words nicht (not) and kein (no/none). (nous ne voulons pas aller au cinéma avec vous), Sie wohnt nicht in Berlin, sondern in München. This means you now have to think about the context of the sentence as you say it and think about which German word you need to use. En renseignant ton adresse mail, tu acceptes de recevoir régulièrement mes derniers articles/vidéos de blog par courrier électronique. En remplissant ce formulaire, tu acceptes de recevoir régulièrement mes derniers articles/vidéos par mail. C’est la question à laquelle je réponds dans cet article et en vidéo. • to negate entire thoughts, verbs, adjectives, and elements of the sentence other than nouns: Tu peux te désinscrire à tout moment à l’aide des liens de désinscription ou en me contactant via ce formulaire. (il ne vit pas en Allemagne), Wir wollen nicht mit euch ins Kino gehen. Il te suffit de compléter le formulaire ci-dessous ! Comment traduire “avoir l’air” en allemand. Tu connais sans doute ces deux petits mots et tu les as sûrement déjà rencontrés dans des phrases. Je partage ma passion pour la langue et la culture allemande, mon vécu et mon expertise en tant qu’enseignante, afin de TE permettre de parler natur'allemand : un allemand authentique, naturel, issu de la vie de tous les jours ! Tu recevras mes conseils directement dans votre boite mail chaque semaine. Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site web. Bis bald! Learn about the word order of negative sentences in German and when to use nicht or kein. Wir haben keine Katze. Ecris en commentaire de cet article 2 phrases : l’une avec NICHT et l’autre avec KEIN! Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait. ( Er ist kein Lehrer would mean that he’s not a teacher at all.) “Nicht” exprime la négation, comme le “pas” en français : Er lebt nicht in Deutschland. (ce n’est pas de l’or) Ich habe kein blaues Auto, sondern ein rotes. Pas de problème, tu peux te désinscrire en un clic ! (ce n’est pas de l’or), Ich habe kein blaues Auto, sondern ein rotes. © Copyright 2018 - Apprendre natur'allemand. In the exercises, you can practise what you have learnt. Tu peux te désinscrire à tout moment à l’aide des liens de désinscription ou en me contactant via le formulaire dédié.

Alfalfa Meal For Sale, Rare Nasturtium Seeds, Skybounds Enderman Farm, First-time Home Buyer Programs Bay Area, Woman Line Drawing,